园丁勤耕耘,桃李满园春
《圣地亚哥华文网》编者按:圣地亚哥州立大学孔子学院自2009年3月开办以来,不断在当地中小学推广中文教学,在两年不到的短短时间内,孔子学院已帮助建立了圣地亚哥东部的河景小学(Riverview Elementary School),湖滨中学(Lakeside Middle School)、西部的巴纳德小学(Barnard Elementary School)、可立亚中学(Correia Middle School)、洛马角高中(Point Loma High)、山顶高中学校(Hilltop High School)等学校的孔子课堂,同时还组织大量的赴中国交流活动、当地社区活动,以及汉语夏令营活动,汉语学习竞赛等。圣地亚哥的汉语教育也因此呈现出多样化、立体化的良好态势,在当地引起不小的反响。目前在各所学校孔子课堂的学生已达1400名, 90%以上的学生为非亚裔。2010年以来,又有近20所学校获孔子学院支持开设汉语课程。也因为如此,越来越多的中文教师通过招聘走进圣地亚哥的孔子课堂,他们在推广汉语和汉文化的教苑里辛勤耕耘、默默奉献,兢兢业业地播撒着多元文化的种子,他们诠释了园丁的深远意义!
春天是播种的季节,而又一年播种的季节来临。圣地亚哥华文网和圣地亚哥孔子学院联合举办并陆续刊登圣地亚哥的园丁们《我在美国教中文》的征文。从这些征文中,读者可以看到分布在圣地亚哥各学校孔子课堂任课的园丁在教中文过程中的心路历程和理想空间、体会到他们在教学工作中的艰辛、勤奋、和取得的宝贵经验;和他们一起分享收获的喜悦。在《圣地亚哥华文网》筹办这次征文活动中,得到了州立大学孔子学院管理院长刘丽容教授、孔子学院中方院长陈裕秀教授、项目经理张嘉芳、孟宪安主管,各校中文老师和有关方面人士的大力支持和协助,在此,《圣地亚哥华文网》再次向你们表示衷心的感谢!(圣地亚哥华文网SanDiegoChinesePress.COM)
征文(十一)
在线采访杰夫·吕老师
今年 31岁的Jeff 吕 (译音:Chen-Hua Lui)老师为孔子学院中文课堂唯一在美国土生土长的中文教师,他毕业于圣地亚哥州立大学,拥有教师证书和自然科学学位的文凭,毕业后他曾经在帕蔚学区、艾斯肯地多中学、圣地亚哥市立学校(Poway Unified、 Escondido Union、San Diego City Schools)担任高年级学生的数学、英语阅读和写作的代课老师,后在拉荷亚一所私立小学、华诚中文学校和哈吉小学(Hage Elementary School)当五年级的数学和科学老师。2010年起,他开始在帕洛玛(Palomar College)和美萨社区学院(Mesa College)进修中文课程至今。去年年底开始,他在一边进修的同时,一边应孔子学院之聘在福尔布鲁克学区(Fallbrook District)教授中文。
《圣地亚哥华文网》记者:杰夫·吕老师,您好!听说您是唯一在美国土生土长的老师,现在应聘到福尔布鲁克学区的中文课堂任教快有两个月时间了。首先我想请您谈谈您的成长背景,特别是您是从几岁开始学中文的?同时谈谈您家庭的语言背景好吗?
杰夫·吕老师:我父母都是小时候随祖父母和外祖父母移民到美国的,他们在家里都讲中文普通话,我从小就受中文的熏陶,在家和父母在一起,就一直听和讲中文,在一个中文环境中长大。
记者: 作为一名教师,首先得要了解您的教学对象。您所教的学校里大体的学生家庭背景和家庭语言背景如何?
杰夫·吕老师:我的学生大部分来自非中文家庭,他们都说英语或者西班牙语。
记者:能谈谈您的学生中有无个别突出的吗?为什么他/她想学中文?为什么他/她对学中文有兴趣?
杰夫·吕老师:有对孪生姐妹给我印象很深刻,她们学习中文非常积极认真,每堂课她们都表现出对学中文的极大热情。有次我让同学们背一首诗『七棵树上七颗果』,她们两个几堂课下来就背出了全首诗,说明她们在家也下了功夫的。
记者:如果您的学生全来自无中文的家庭背景,在这样的环境里教学,您觉得您的容易之处,和难处是什么?您面临的最大挑战是什么?
杰夫·吕老师:我觉得最大的挑战和困难是怎么样将这么多材料内容在很短的时间内教给13个班,每班25学生,而这些学生都是没有一点中文背景的。第二个挑战就是如何激发他们学中文的兴趣。
记者:听说您还在上学,您怎么调整好您的学和您的教之间的关系?时间上有冲突吗?您为什么还在学中文呢?
杰夫·吕老师:这个就是自己做好时间调整了。我现在都选晚上的课,并且在家自学。我现在还在学中文是想提高读写能力。
记者:那么在教的过程中,您有什么特别的方法更能吸引孩子们的注意力吗?
杰夫·吕老师:为了增加学生的兴趣,我找了不少各种内容的辅助资料,譬如儿童故事、音乐、录像、和网页。另外,我教他们做手工和游戏。在美术学习活动中,我边交他们,边让他们学会颜色、动物名称等中文单词。完工后就将他们的作品贴在墙上让他们有机会复习。
记者:您发现您的教学方法能取得明显效果的主要有哪些?譬如你侧重从什么方式教中文,譬如是从科学知识?还是数学或美术?或者教唱歌来提高学生的听、读、讲、写能力?他们比较喜欢什么方法?
杰夫·吕老师:我发现教给他们数数字时,先教他们用手指来帮助比较有效。在艺术方面,我让学生做很多填色练习,给各种物体包括实物、衣服和动物填色。另外充分利用周围可见到的物品,在课堂上,看到什么东西就用中文来说出它的名称,像记号笔、蜡笔和墙上的工艺作品等等。
记者:具体哪些方面他们最擅长用中文表达?譬如说,那些方面的字他们容易听、读、讲、和写?而为什么这些字他们学得快,和你的什么教学方式有关系?
杰夫·吕老师:我发现孩子们对每天生活常用的单词学得比较快和学得自然,像每堂课前后的问候语。我也注重教他们课外能用的单词。
记者:你自己觉得教中文的最大收获是什么?想要改进的有吗?
杰夫·陈老师:我觉得自己能够感受到的最大成就感就是将来我的学生从说汉语并从中受益。