【上海女孩】杨薇著作在美国轰动(图)

一名普普通通的上海女孩,28年前来到美国后,结合自己在国内岁月和在美国留学打工的经历,相继写出了三部英文小说[上海女孩]、[俄沪妞传]、[星国天下]。作品由此启开欧亚后裔移民史主题,引起了广大读者、英美文学圈和媒体的关注和好评。

通过圣迭戈州立大学(SDSU)刘丽容教授、加利福尼亚大学(CSU)校长助理特蕾莎的介绍,旅美华裔女作家杨薇日前来访圣迭戈,在圣迭戈中华历史博物馆发表演讲并分享创作心得,读者慕名而至,当场出现了作家读者签名购书忙。

60年代出生在曾为上海滩外国租界的杨薇,从小耳闻目染了大上海不少陈年往事,长大期间经历了中国的政治动乱以及改革开放后上海东方大都市的复兴变化。1986年,她放弃了在上海外国语学院的教职怀揣40美金只身赴美国深造。在亚利桑那州立大学(ASU),她认识了十岁时从古巴偷渡来美的女同学特里萨•门多萨(Theresa Mendoza),两人很快成为莫逆之交。她教特蕾莎中文,特蕾莎教她补习英语,使她英文写作水平日趋娴熟,打下写小说的坚实基础。

处女作小说 [上海女孩] (Shanghai Girl),杨薇以第一人称的叙述方式,描写了上世纪20年代到80年代欧亚混血后裔一家三代人流落上海滩,经历了中苏关系解体、各个时期政治经济跌宕起伏的生活经历。一个个引人入胜的故事,不但文字优美,同时充分反映了欧亚移民背景。小说一问世即引起轰动,获得社会好评,被誉为是一部跨时空跨文化的欧亚移民回忆录,美国有媒体报道:“惊为又一部 [双城记](A Tale of Two Cities)”,“具有中西移民史和学术参考价值。” 由此,杨薇荣获纽约伦纳德文学大赛奖(WNYC Leonard Lopate Essay Contest Winner)和新泽西州艺术家奖(Individual Artist, New Jersey State Council on the Arts)。

新作[俄沪妞传] (Memoirs of A Eurasian)则通过她的笔墨,讲述一名欧亚混血女郎莫茉(Mo Mo)- 俄国移民和上海混血后裔的坎坷生涯。1917年俄国共产革命成功后,大批白俄流落上海经商置业,成为上海当时的一道风景线。莫茉当时作为法租界俄国人家庭长大的女孩,无法完全融入中国社会。在经历了多少风雨飘摇的岁月之后她黯然移民日本…作家透过一俄中混血女郎的双眼,刻画了上海的人生百态,生动感人。

杨薇的[星国天下] (Status、Society & the Sino-Singaporean)则通过对新加坡华裔不同语言群体的了解,录下他们对星国移民历史的回忆,进而推绎成一部星国华裔移民史诗性的叙事小说。按杨薇的说法,她的创作理念没有别的,“就是想多表现我们这一代人的移民经历。”

作为目前为数不多挤入西方畅销榜的华裔作家,杨薇的前两部著作[上海女孩]、[俄沪妞传]在美国亚马逊、Kindle网站销量不菲。(圣迭戈华文网海黛报道 SanDiegoChinesePress.com)

IMG_9437

采访杨薇

IMG_9440

杨薇和同学好友特蕾莎

IMG_9434

【上海女孩】与上海女孩的作者

IMG_9450

华文媒体采访作家杨薇(左)